韓國人過春節一定會吃的食物是什麼?就是湯年糕 (떡국 [羅馬拼音:Tteok Guk / 廣東話拼音:德古])。
韓國人會在年初一早上吃湯年糕,吃了湯年糕就代表長了一歲,還有象徵新的一年團圓美滿。
有興奮學做湯年糕的朋友可以看看短片:https://youtu.be/P_PI1p3bnQU
「點迪在韓國 Judy in Korea」
Facebook: www.facebook.com/judyinkorea
韓國人過春節一定會吃的食物是什麼?就是湯年糕 (떡국 [羅馬拼音:Tteok Guk / 廣東話拼音:德古])。
韓國人會在年初一早上吃湯年糕,吃了湯年糕就代表長了一歲,還有象徵新的一年團圓美滿。
有興奮學做湯年糕的朋友可以看看短片:https://youtu.be/P_PI1p3bnQU
「點迪在韓國 Judy in Korea」
Facebook: www.facebook.com/judyinkorea
새해 복 많이 받으세요!
今天大年初一,朱迪祝大家新年快樂!猴年行大運!
今年2016年,中國人都知道是猴年吧?其實韓國人也是用天干地支和十二生肖來代表年份。
2016年是丙申 猴年,韓語就是:2016년 병신년 원숭이의 해。
년=年份 [廣東話拼音:yeong – 這個音實在很難用一個廣東話字來代替 XD]
병신년 =丙申年 [廣東話拼音:peng 仙 yeong]
원숭이=猴子 [廣東話拼音:王宋兒]
의=的 [廣東話拼音: air – 但無「呀」音]
해=年 [廣東話拼音:hae]
所以韓國人也會有屬於自己的生肖,他們的生肖跟我們的12生肖是一樣的。
韓國的傳統文化和中國真的有很多相似的地方。
「點迪在韓國 Judy in Korea」
Facebook: www.facebook.com/judyinkorea
很多朋友會藉著春節的連假安排去韓國旅行。不過,大家要留意啊~其實韓國也和我們一樣是慶祝春節 (설날 [廣東話拼音:疏拿]) 。2016年的春節連假是2月7日(日)至2月9日(二)以及補休日2月10日,加上2月6日(六),共有5天假期呢。
春節期間,雖然一般知名觀光景點都會正常營業,但傳統市場和普通店舖比較多會在這段期間休息,特別是大年初一當天,所以去遊玩前,最好預先查詢一下,該處有沒有開放啊!
韓國觀光公社2016年春節主要旅遊景點公休資訊:http://big5chinese.visitkorea.or.kr/cht/MA/MA_CH_9_4.jsp?cid=2364699
明天大年初一,見到韓國人要怎樣打招呼呢?朱迪教大家一句韓文的恭賀說話吧~
새해 복 많이 받으세요! [拼音:sae hae bok ma ni ba deu se yo / 廣東話拼音:些hae 僕 慢li 拍de些唷]
새해 = 新年
복 = 福
많이 = 很多
받으세요 = 請收下
새해 복 많이 받으세요的意思就是「新年請收下很多的福氣」。
朱迪預祝大家:「新年快樂!새해 복 많이 받으세요!」 ^^
「點迪在韓國 Judy in Korea」
Facebook: www.facebook.com/judyinkorea